Tradução do Mantra Purnamadah Purnamidam

Tradução do mantra “Purnamadah Purnamidam”

Sânscrito/Devanagari

पूर्णमदः पूर्णमिदं पूर्णात्पुर्णमुदच्यते ।

पूर्णस्य पूर्णमादाय पूर्णमेवावशिष्यते ||

Sânscrito/Transliterado

pūrṇamadaḥ pūrṇamidaṁ pūrṇātpurṇamudacyate ।

pūrṇasya pūrṇamādāya pūrṇamevāvaśiṣyate ||

Tradução Palavra-por-Palavra

पूर्णम् (pūrṇam) => neutro, acusativo, singular. Significado: pleno, cheio, completo.

अदः (adaḥ) => pronome demonstrativo, neutro, acusativo, singular. Significado: esse/essa.

पूर्णम् (pūrṇam) => neutro, nominativo, singular. Significado: pleno, cheio, completo.

इदम् (idaṁ) => pronome demonstrativo, neutro, acusativo, singular. Significado: este/esta.

पूर्णात् (pūrṇāt) => neutro, ablativo, singular. Significado: “do” pleno, “do” cheio, “do” completo.

पूर्णम् (pūrṇam) => neutro, acusativo, singular. Significado: pleno, cheio, completo.

उदच्यते (udacyate) => verbo, terceira pessoa do singular, passivo, presente => é produzido.

पूर्णस्य (pūrṇasya) => neutro, genitivo, singular. Significado: “do” pleno, “do” cheio, “do” completo. Aqui, o signicado de “do” tem sentido de posse. Em pūrṇāt, o sentido é de origem.

पूर्णम् (pūrṇam) => neutro, acusativo, singular. Significado: pleno, cheio, completo.

आदाय => indeclinável. Significado: tendo tirado.

पूर्णम् (pūrṇam) => neutro, acusativo, singular. Significado: pleno, cheio, completo.

एव (eva) => indeclinável. Significado: realmente.

अवशिष्यते (avaśiṣyate) => verbo, terceira pessoa do singular, presente, voz passiva. Significado: resta.

Tradução Completa dos Versos

Este pleno [é] pleno. Esse pleno é produzido do pleno.

Do pleno, tendo tirado o pleno, realmente resta o pleno.

10 comentários em “Tradução do Mantra Purnamadah Purnamidam”

  1. Gratidão pela delicadeza e riqueza de detalhes na tradução. Apaixonante! Gratidão por ter dedicado seu tempo. Seu trabalho me fez encantar pela linda canção ainda mais. Já sabia o que significava, mas lendo palavra por palavra fica tão agradável. Gratidão.
    Namaste

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *